奧黛麗·赫本Audrey Hepburn是許多人心中的永遠的女神,不僅因為她擁有一張充滿靈氣、清秀典雅的臉蛋,更是因為在外表之下她所蘊含的智慧與善良,在在體現了身為女人那股溫柔的力量。
出生於1929年5月4日的她,我們想分享Audrey Hepburn的處世哲學以及她心中所謂的真善美,相信你也能從她身上學會女人真正的優雅與自信。

 

1.

世上沒有任何「不可能 Impossible」的事。因為就連這字的本身都在說著「我是可能的 I Am Possible」。

Nothing is impossible. The word itself says I AM POSSIBLE.

audrey-hepburn-2

2.

要有誘人的雙唇,請說善意的言語;要有美麗的雙眼,請看見別人的優點;要有纖細的身材,請將食物分享給需要的人;要有亮麗的秀髮,請讓孩子撫摸它們;要有優雅的姿態,請永遠與知識同行。

For attractive lips, speak words of kindness. For lovely eyes, seek out the good in people. For a slim figure, share your food with the hungry. For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day. For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.

audrey-hepburn-3

3.

女人的美不在於表面的一切,真正的美應該從她的精神反映出來,那是充滿愛的關懷以及展現的熱情。

The beauty of a woman is not in a facial mode but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives the passion that she shows.

4.

人生在世最重要的事莫過於好好享受每一天,快樂的過,因為這才是唯一真理。
The most important thing is to enjoy your life—to be happy—it’s all that matters.

5.

生命中最值得珍惜的便是彼此。

The best thing to hold onto in life is each other.

6.

我喜愛那些讓我開懷大笑的人們。笑是我最喜歡做的事情,它能消弭各種煩惱,我認為這應該是人生中最重要的事。

I love people who make me laugh. I honestly think it’s the thing I like most, to laugh. It cures a multitude of ills. It’s probably the most important thing in a person.

7.

隨著年紀增長,你會發現自已有兩隻手,一隻用於自助,另一隻則用於助人。

As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.

8.

好好的享受人生!過去讓我更珍惜現在,而我不願讓無謂擔憂吞噬美好未來。

Pick the day. Enjoy it – to the hilt. The past, I think, has helped me appreciate the present – and I don’t want to spoil any of it by fretting about the future.

9.

我很早就下定決心,要坦然接受人生給我的一切。我從未祈求生命會為我帶來任何更好的際遇,如今卻完成了比我所能想像更多的事。多數時候這些美好的事物都在我不汲汲尋覓時悄悄到來。

I decided, very early on, just to accept life unconditionally; I never expected it to do anything special for me, yet I seemed to accomplish far more than I had ever hoped. Most of the time it just happened to me without my ever seeking it

10.

生活就像是匆匆在博物館繞了一圈,要過一陣子你才能開始消化所見所聞,進而去思考、深入瞭解並記憶 – 因為你不可能一次就吸收全部。

Living is like tearing through a museum. Not until later do you really start absorbing what you saw, thinking about it, looking it up in a book, and remembering — because you can’t take it all in at once.

 

 

Photos: GettyImages